Ni nepomembno, komu zaupate prevod vašega besedila, zato se morate vselej vprašati, kaj bi z vašim besedilom radi dosegli. Da bo vaš dokument preveden smiselno in strokovno, v skladu z vašimi željami in potrebami, ter predan v dogovorjenem roku, je zelo pomembna izbira primernega ponudnika prevajalskih storitev. Toda kako izbrati najprimernejšega? Katera prevajalska agencija ustreza vašim zahtevam?
01. Preverite preteklo delo prevajalske agencije
Dobra prevajalska agencija vam bo lahko vselej zagotovila reference in referenčne projekte, s katerimi se je tekom svojega delovanja srečevala. Mnenja naročnikov lahko pogosto hitro najdete že z obiskom spletne strani agencije, vselej pa se dodatno prepričajte, da ima prevajalska agencija izkušnje z delom na želenem področju, kot tudi usposobljen in izobražen kader, ki bo kos potrebni nalogi. Slednje je še posebej pomembno pri zelo specifičnih področjih, ki zahtevajo odlično poznavanje strokovne terminologije.
02. Prvi vtis šteje, stopite v stik s prevajalsko agencijo
Z agencijo, ki ji boste zaupali tako pomembno nalogo, kot je prevod vašega besedila v ciljni jezik, stopite v stik tudi osebno. Pokličite ali obiščite jih, pogovarjajte se z njimi ter se prepričajte, ali razumejo vaše potrebe. Ali vam zastavljajo ustrezna vprašanja? Povprašujejo o namenu vašega besedila? O ciljni javnosti, ki ji je prevod namenjen? Ali ločijo med pripravo prevodov besedil za interno rabo, za objavo v publikacijah ali denimo na spletu? Pretipajte njihov pristop k delu ter poklicno profesionalnost. Slednje vam bo dalo dobro predstavo o tem, ali gre za prevajalsko agencijo, s katero si želite sodelovati.
03. Pozanimajte se, s čim prevajalska agencija jamči za kakovost prevodov
Pred naročilom prevoda se prepričajte, kako agencija dosega zadane kakovostne zahteve. Ali ponudnik prevajalskih storitev zagotavlja ustrezne kontrolne postopke, večkratne preglede, s pomočjo katerih poskrbi za kakovost opravljene storitve? Si pri delu pomaga z naprednimi prevajalskimi orodji? Povprašajte, ali je vaše besedilo pred oddajo deležno dodatnega pregleda? Vam prevajalska agencija ob naročilu zagotavlja tudi lekturo? Ali prevode opravljajo naravni govorci, izobraženi jezikoslovci, ki živijo v državi, v kateri boste prevod uporabljali?
04. Vam prevajalska agencija nudi možnost dodatnih jezikovnih storitev?
Pri iskanju ustrezne agencije za prevajanje se je priporočljivo pozanimati tudi o tem, ali vam slednja nudi možnost dodatnih uslug, ki so v procesu vašega delovanja/poslovanja neizbežne. Je potrebno vaše vsebine v tujem jeziku prilagoditi SEO optimizaciji na spletu? Vam lahko ponudi ustrezen nabor ključnih besed? Bodo prevedena besedila objavljena v tiskanih publikacijah? Ali vam agencija nudi možnost oblikovanja besedil ter pripravo na tisk? Potrebujete tolmaške usluge? Vam prevajalska agencija omogoča najem tolmačev in opreme za tolmačenje?