Tudi govorniki se morajo ob izvajanju simultanega tolmačenja držati navodil

Ob organizaciji mednarodne konference, na kateri boste udeležencem zagotovili simultano tolmačenje, ne pozabite na navodila za govornike. Slednji radi včasih nehote pozabijo, da so tolmači ob prenašanju skrbno pripravljenega sporočila občinstvu, njihovi tesni sodelavci. Da lahko svojo nalogo kar najbolje opravijo, morajo govorci ob izvajanju simultanega tolmačenja upoštevati nekaj praktičnih navodil:

 

1. Če imate zapisano besedilo ali opombe vaše predstavitve / vašega nastopa (tudi če se jih ne boste striktno držali), jih posredujte prevajalski agenciji, zadolženi za izpeljavo tolmačenja. Tolmači ne prevajajo dobesedno temveč pomensko. Zato morajo biti seznanjeni z vašo tematiko nastopa in terminologijo.

2. Če je vaša razprava tehnične narave, zagotovite tolmačem kakršnokoli terminologijo, ali predhodne razprave na isto temo, lahko tudi v drugih jezikih. Če je le mogoče, se dogovorite tudi za kratek sestanek s tolmači. Tako boste lahko razjasnili posebnosti vaše predstavitve in na ta način izboljšali vaš nastop.

3. Če želite prikazati film, predstavitev ali diaprojekcijo, tolmačem zagotovite scenarij ali kopijo projekcije. Prevajalske kabine, potrebne za izvedbo simultanega tolmačenja, so večkrat nameščene daleč stran od platna, zato je prevajalcem projicirani tekst, ki ga imajo pred seboj, v veliko pomoč.

4. Med branjem govora / scenarija pogostokrat pričnemo hitreje podajati sporočilo, kar pomeni, da nam bo občinstvo težko sledilo. Del vašega sporočila se bo na ta način izgubil. Če ste govornik na srečanju, ki se tolmači prvič, je priporočeno, da vnaprej odmerite količino govora. Idealen delovni pogoj za tolmača je 1 stran (40 vrstic) v 3 minutah.

5. Preden pričnete z govorom se prepričajte ali je vaš mikrofon vključen. Trkanje po mikofonu ali pihanje vanj povzroča zelo neprijeten zvok v slušalkah tolmačev. Za preizkus delovanja mikrofona enostavno povejte nekaj kratkega, kot npr. »Dober dan« ali »Hvala lepa«.

6. Ne govorite v mikrofon preveč od blizu, ravno tako ne puščajte vašega sprejemnika v bližini mikrofona medtem ko govorite. To namreč povzroča motnje in neprijeten zvok. Za nasvet povprašajte tehnika.

7. Če se morate vstati ali se obrniti proti zaslonu, stran od mikrofona, uporabljajte kravatni ali prenosni mikrofon. Brez mikrofona vas tolmači ne morejo slišati, ne glede na to kako naglas govorite.

8. Ne pozabite s seboj na oder vzeti sprejemnik s slušalkami, da boste lahko sledili vsem vprašanjem v različnih jezikih.